'An honour to have Aesop coming out in Scots. He'd be pleased too!'
Coo Book o Aesop's Fables in Scots
Illustrated by Emma Chichester
Translated by JAMES ROBERTSON & MATTHEW FITT
Aesop's Fables are a fundamental
building-block of world literature and 2022, Scotland's Year of Stories,
is the perfect time to publish a collection of these wise, funny and
thought-provoking tales from around 2,500 years ago.
fables are firmly rooted in the natural world and feature animals as
their main characters, but the life lessons they illustrate are human
ones and timeless in their relevance. Young readers at home and at
school will love to read or hear these 21 tales, presented in a variety
of Scots dialects by leading Scottish authors. The familiarity of fables
such as 'The Lion and the Mouse', 'The Hare and the Tortoise' and, 'The
Dog in the Manger' will help new Scots readers to learn and enjoy Scots
words as they read.
Here are twenty-one of
Aesop's best-loved fables, translated into Scots by Sanjeev Kohli, Elaine C.
Smith, Kathleen Jamie, Liam McIlvanney and others.
Featuring glowing illustrations by Emma Chichester Clark, and translated from
Michael Morpurgo's lively retellings, these timeless fables are now shared in
Scots for the first time.